インスタグラムアイコンツイッターアイコンyoutubeアイコンメールアイコン
日本基督教団 The United Church of Christ in Japan
 
knl

Executive Council Votes to Admonish Pastor, Abolish Mission Commission

2008年10月22日

The Executive Council of the 35th Kyodan General Assembly period met for the

5th time, July 14-15, in the Kyodan conference room. The main issues

addressed at the previous meeting, namely the “recommendation for a minister

to resign” and his “admonition,” were carried forward to this meeting, and

the debate was vigorous indeed. Before the vote was taken, four council

members walked out in protest, deepening the division further. Likewise,

there was strong debate concerning the proposal now being drafted for

presentation to the upcoming Kyodan General Assembly this fall to change the

Kyodan structure radically through a revision of its bylaws. With only three

months to go until the assembly, it is uncertain what will happen.

The following two articles taken from Shinpo (The Kyodan Times) summarize

these two points.?

I. Resolution to “Pursue the Admonition” Passes: Debate is Hot Concerning

the Legal Basis and Appropriateness of the Procedures

As the second day of deliberations came to an end, the “Petition to Carry

Out Admonitions Against Kitamura Jiro”was passed. This means that the matter

will be taken up by the Commission on the Ministry, which will determine

what actions will be taken against him.

Based on the decisions of the third meeting of the Executive Council in

October 2007, Kyodan Moderator Yamakita Nobuhisa sent a formal letter to

Pastor Kitamura stating that if he did not immediately cease from offering

communion to unbaptized persons, he would be asked to resign as a minister

of the Kyodan. Since Kitamura did not respond to this letter of admonition,

a new resolution was passed at the next meeting in February, to the effect

that if he continued this practice without the consensus of the Kyodan as a

whole, the Executive Council would be forced to follow through with its

admonition. He was asked to respond by June 20, 2008.

As Kitamura did not abide by this request, a formal admonition was passed on

the basis that his continued offering of communion to unbaptized persons was

in violation of the first and second articles of the Kyodan Constitution and

brought disorder to the church. During the debate swirling around this

issue, council member Umezaki Koji expressed his dissent, stating that the

Executive Council could not itself be the plaintive in this dispute, and

following Moderator Yamakita’s response, Umezaki walked out, stating, “I

cannot be a part of this illegitimate discussion, as you have not spelled

out the legal basis for this in the bylaws.” Council member Matsubara Shigeo

likewise walked out after expressing his opposition to the proceedings.

Council member Mukai Mareo expressed his opposition by posing this question:

“You say that offering communion to unbaptized persons is not permissible,

but where is this stated in the Kyodan Constitution and Bylaws? The Kyodan

is based on local church autonomy, and there are also examples of churches

in other countries where this is practiced.” Ushiroku Toshiya claimed that

the procedure under consideration was outside the stipulations of the Kyodan

Constitution and Bylaws, and expressed doubts that the motion should have

even been introduced. Likewise, since such an indictment and admonition

require a two-thirds majority of council members to pass, he urged caution.

Others also expressed their opposition, including Saito Jin’ichi, who

likewise left the room, followed by others who walked out as the roll was

called.?

Those who supported the admonition were led by Moderator Yamakita, who

stressed that the regulations for church membership in the Kyodan

Constitution and Bylaws clearly included baptism as a prerequisite, and so

the very concept of unbaptized persons receiving communion was

inconsequential. Likewise, since unbaptized persons cannot participate in a

local church’s annual assembly, they would be left in limbo. Council member

Sasaki Michio chastised those who walked out, saying, “This debate requires

us to all be on the same playing field. I want these illegitimate actions to

stop.” He further stated that since it is the role of the Commission on

Ministry to carry out an admonition and it is the Kyodan General Assembly

that handles matters pertaining to the administration of communion, it is

only natural for the moderator to bring to attention any practices in this

regard that causes discord.

In response to one lay member’s remark that this “is not a matter of life

and death or one that involves human rights,” another lay member countered

that the matter is of? “supreme importance to the laity, since it relates

directly to our walk of faith.” The exit of the several council members

caused the session to be extended for 15 minutes. When the final vote was

tallied, 16 of the 19 remaining council members had voted in favor of the

measure.?

II. Elimination of the Commission on Mission Proposed

On the second day of the meeting, after revision of church regulations

related the Board of Publications was dealt with, the following issues were

also discussed:?

1.? Revision of the Regulations on the Research Institute on the Mission of

the Church,?

2.? Dissolution of the Commission on Mission and Revision of related Bylaws,

3.? Revision of the Regulations Concerning Ministerial Qualifications,

4.? Application Process for Recognition as a Minister Under Special

Appointment, etc., and

5.? Cooperative Mission Covenants with the Presbyterian Church USA and the

Reformed Church of America.

As the proposals on revision of the regulations of the Research Institute on

the Mission of the Church and the dissolution of the Commission on Mission

and revision of related bylaws overlapped, they were discussed

simultaneously. Moderator Yamakita presented both proposals on the basis of

the report of the Special Committee on Church Structure. The proposed

revision of church regulations on the Research Institute on the Mission of

the Church is intended to clarify both the original purpose for establishing

the institute and its present role. The moderator explained that part 1 of

Article 41 of the Bylaws and Articles 3 and 8 of the regulations on the

Research Institute on the Mission of the Church have not been adhered to

since the time of the Kyodan’s internal struggles. Thus, clarifying the role

of the Research Institute will result in the clarification of the

overlapping activities under the jurisdiction of the Commission on Mission,

which supports a proposal to eliminate the research institute.

Other reasons cited for the proposal include the fact that while the

research institute rethinks such things as basic mission strategies and

basic social action policies, it is the committees under the Commission on

Mission that actually do the work, so the committees under the Commission on

Mission could not do overall basic strategy planning. Therefore, the

proposal is to abolish the Commission on Mission and have its committees on

evangelism, education, and society become separate commissions. Various

bylaw changes will be necessary. There were 17 votes in favor of adopting

the changes in the regulations on the research institute. Likewise, the same

number approved presenting to the General Assembly this fall the proposed

changes in the bylaws that would abolish the Commission on Mission.

The regulations on the Research Institute on the Mission of the Church can

be revised by the Executive Council, but abolishment of the Commission on

Mission involves changes in the bylaws, which requires the consensus of the

Kyodan General Assembly. Council members opposed to the proposal stated that

bylaw changes should be dealt with first, before revision of regulations on

the research institute. On the other hand, the following quotes were

representative of those in support of the proposal: “The research institute

has not operated according to the purposes of its inception.”? “Because

evangelism was placed under the Commission on Mission, evangelism has

stagnated.”? “This is representative of the face of the Kyodan to come.”

Other proposals that were approved included sending aid to churches that

suffered typhoon damage, resolutions relating to the celebration of the

150th anniversary of Protestant Christianity in Japan, and revision of

Article 4 of the ministerial qualifications. (Tr. TB)

Katsuyama Ken’ichiro

?Executive Secretary

Under the above headline, the Korean Christian News published the following

report on the visit of Kyodan representatives to the Korean Methodist Church

in Seoul, Korea.?

‘Bishop Shin Kyoung Ha, president of the Bishop’s Council of the Korean

Methodist Church, held an interview with representatives of the Kyodan in

Japan on June 8 at the Korean Hotel, thus promoting exchange between

Japanese and Korean Christian Churches. The various churches in Taiwan,

Japan, and Korea gather periodically, and various representatives of the

Kyodan who had participated in the Northeast Asia Church Mission Conference,

where the churches share their vision about mission, came especially to

visit the Korean Methodist Church to broaden their interaction with them.

‘In 1967, three Christian churches in Korea established an agreement with

the Kyodan and have promoted continual, reciprocal exchange. This agreement

was revised in 1992, and the Kyodan continued to engage in ongoing exchanges

with the Presbyterian churches in Korea but has not been able to actualize

exchanges with the Korean Methodist Church.

‘During his meeting with Kyodan representatives on June 8, KMC’s President

of the Council of Bishops Shin Kyoung Ha took steps to improve that

relationship and to develop reciprocal interchange. He is planning to attend

the Kyodan General Assembly this fall and then to invite representatives

from the Kyodan to the Korean Methodist Church’s Assembly in October,

intendng for this reciprocal exchange to be the starting point for expanded

interaction. ?

‘The representatives of the Kyodan who visited this time were Kyodan General

Secretary Naito Tomeyuki; Katsuyama Ken’ichiro, pastor of Takeoka Church in

the Chiba Subdistrict of Tokyo District; Kishi Norihide, pastor of Chiba

Honcho Church in Chiba Subdistrict of Tokyo District; and Takada Kazuhiko,

pastor of Tachikawa Church in West Tokyo District.” (Tr. RT)

Recalling the visit, General Secretary Naito made the following entry in his

diary.?

“On June 8, I made an official visit as Kyodan General Secretary to the

Korean Methodist Church in Seoul, Korea. In 1967, the Kyodan joined in a

mission covenant to promote exchange with three Korean churches: the

Presbyterian Church of Korea, the Korean Methodist Church, and the

Presbyterian Church in the Republic of Korea. In 1992 the covenant was

revised, with the aim of adapting to a new era and striving to improve

cooperation further. However, as compared to interaction with the

Presbyterian Church of Korea and the Presbyterian Church in the Republic of

Korea, fellowship with the Korean Methodist Church had come to a standstill

in recent years. Therefore, the Kyodan needed to work toward improved

relations and broader opportunities for fellowship.

‘On that very evening, in the plaza in front of Seoul’s city hall, there was

a large-scale candlelight demonstration mostly attended by Korean youth. On

their placards were slogans protesting the importation of American beef and

sharp criticism of the current government’s anti-American policies. The

shouting of the thousands of protesters echoed among the buildings in a

noisy uproar. I think that the juxtaposition of this candlelight

demonstration and the meeting with the Korean Methodist Church’s President

of Bishops will always remain firmly etched in my memory.” (Tr. TVB)

2008年10月21日
第36回教団総会開催
「教団・公同教会としての一致と連帯」を掲げて
 一〇月二一日(火)、池袋メトロポリタンホテルを会場として第36回教団総会が定時の開会礼拝をもって開会された。開会時、議員四〇〇名中三六七名が出席。総会特別委員の選出等の組織会に続き、まず議案第1号として議事日程承認を諮った。57号議案(「教団諸教会の信頼を守る件」)、44号議案(「北村教師戒規申し立て決議無効」)が議案となることに意見があったが、議事日程を賛成多数で承認した。三日間の会期中に六一の議案が審議されることとなる。
 続いて、議長報告、総幹事報告、常議員会報告がなされた。
 山北宣久教団総会議長は、議長報告において、今総会は主題として「教団・公同教会としての一致と連帯」を掲げて、「教団の一致の根幹が揺らぐ現実の中でもう一度原点に立ち戻り、主のみ栄えをあらわすべく伝道する教団となる道が示されることを切望」するとした。
 特に報告冒頭で35総会期の最も大きな課題であった「未受洗者への配餐」を取り上げて、執行の違法性をあらためて指摘し、違法聖餐執行が「全体教会としての教団の一致だけでなく、エキュメニカルな交わりをも損なうことになる」ことを述べた。
 沖縄教区から総会議員が選出されなかったことを巡っては十三名の推薦議員を同教区から選出した。「合同のとらえなおし」関連の議論ができないまま、第五回常議員会で廃案になったことは、総会期をまたがった継続を避けるためであり、「出直し、仕切り直し」を必要とすることを述べた。
 内外諸教会との関係では、日北米宣教協力会(JNAC)の解散後、北米諸教会との関係継続、今後の伝道協力を話し合った結果、今総会、アメリカ合衆国長老教会(PCUSA)、アメリカ改革派教会(RCA)と宣教協約合意書調印を諮ることになったことは感謝なことである、とした。
 内藤留幸総幹事は、幹事報告において資料を添付して教区活動連帯金について報告した。
 議長報告、総幹事報告は、採決によって承認された。表決は以下のとおり。議長報告承認賛成三六八名中二一三名。総幹事報告承認賛成三六八名中二二〇名。常議員会報告は、報告審査委員会に回付された。
??開会礼拝
 『教会の一致』高柳竜二牧師による説教
 第36回日本基督教団総会開催に当たって、午後一時半より開会礼拝が行われた。司式者の成松三千子氏(柿ノ木坂教会)より「一同が集められていることを主の御旨として受け止め、対立を越える努力を私たちが模索し、審議すべき事柄を十分に審議し、主の御委託に応えていく歩みを進めていく事ができるように」との祈りが献げられ、日本基督教団信仰告白が一同によって告白された。髙柳竜二氏(本牧めぐみ教会牧師)によってエゼキエル書37章15?28節、コリントの信徒への手紙一1章10?25節から「教会の一致」と題して説教が行われた。
 「破れた網でさかなを捕ることができないように、破れた教会は神の御委託に応えることはできない。しかし神は十字架の主イエス・キリストの権威によって、その破れを修復して下さり、教会に一致させて下さる」と公同の教会の一致と連帯の重要性が説かれ、コリントの教会が、人間が神のものとされる、一致をもたらすはずの洗礼によって「パウロに」「ケファに」「アポロに」と分裂した事を挙げ、教会は十字架についたキリストによって一つとなるべきであることが指し示された。人間は根拠を持たない存在であるがゆえに、しるしや知恵を求めてしまい、神の力を「愚かさ、弱さ」と見てしまうことがある。しかし、「神の愚かさ、弱さ」と思っていた事が実は「神の知恵、力」である事を認める時、十字架につけられたキリストが神の知恵であり得ることが理解できる。
 十字架につけられたキリストを通して救いの業が成就した今は、十字架を愚かと言う事はできない。その価値の中に生かされ、召された者として一致を目指して歩んでいく希望が語られた。
 続く献金の祈りでも、一致を求め、誠実に審議がなされる事が願いとして挙げられ、祝祷を持って礼拝が閉じられた。
総会速報について
 「総会速報」を発行いたします。今回は4号までの予定です。
 なお、この「総会速報」は正式の議事録ではありません。拙速ゆえの間違いなどがありましたら、ご容赦ください。
 また、この速報はインターネットでもご覧になれます。
 2008年6月より、日本基督教団公式サイトが開かれ、10月に正式に稼働し始めました。今回、第36回教団総会の速報を、HPの「教団新報」の欄に掲載することとなりました。どうぞご覧下さい。
URL www.uccj.or.jp
第36総会期 第6回常議員会報告
 第35総会期第六回常議員会が、一〇月二〇日、総会会場と同じホテルメトロポリタンで開催された。出席常議員は開会時で二九名、後一名が加わり、全員の出席を得た。要請陪席者の内、村椿嘉信沖縄教区議長は欠席だった。
 議事日程承認、議事録承認…組織会の段階から、厳しく質疑応答が行われた。
 特に、常議員の一人から、「少数意見が敵対視され、叩き潰されている」と議長の議事運営への批判が激しい調子で述べられた。これに対して山北宣久議長は、「異なる意見を切り捨てるとか、少数意見を無視したとかという批判は事実無根である。(当該常議員にも)発言の機会を多く与えた」と反論した。
 また、西田直樹常議員は、前回常議員会で採決時に退席した常議員があったことを指摘し、賛否がどうであれ「留まるのが常議員の責任」と意見を述べた上で、「反対意見の票数もとるべきだ。そのことで意志を明確にできるから退席もなくなる」と要望した。
 松村重雄常議員は、議事録の末尾の記載に関連して、時間切れ廃案という処理に反対、時間切れ廃案ではなく継続にすべきと意見を述べ、また、「合同のとらえなおし」廃案の事実関係について、「取扱い上のことなのか、議長の意志に基づくのか」と真意を問うた。山北議長は、「取扱い上のこと、残念ながらそうなった」と答えた。
 書記報告では、NCCの総会議員の選出について、その選考基準が問われたのに対し、鈴木伸治書記は「NCCの要請に従って、青年、女性、信徒など配慮した。自費による参加という事情もあり、近場の者を選んだ」と答えた。
 総幹事報告では、「教区活動連帯金について」「ユースミッション2008」「韓国長老教会総会」「在日大韓基督教会創立100周年記念式典」「台湾基督長老教会への派遣宣教師退任」「NCC総会代議員選出」「新共同訳聖書に続く新しい翻訳」「WCC」「阪神淡路大震災第二次募金」が特に項目に上げられ、報告された。
 いつもながら、多方面に亘る質疑がなされた。議案や各委員会報告と重複する事柄も少なくなかった。
 北村慈郎常議員から信仰職制委員会の報告について、紅葉坂教会からの質問状への回答はどうなったのかと質問があった。
 愛澤豊重幹事が、「返事を紅葉坂教会に出すことも、次の委員会に引き継ぐことも否決されたので委員会としては議論は終了した」と答えた。
 この後、長崎哲夫常議員から、阪神淡路大震災の第二次募金の処理を巡り、総幹事と兵庫教区との協議の進行状況について「結論を出せないのは遺憾、話し合いで行うことではなく、決議されているのだから執行すべき」と意見が述べられ、内藤留幸総幹事は、「途中で就任したので、過去のことを確認してから対応して来た」と経緯を述べ、報告にも記されているように、「方向としては、地震や台風等の災害に対しての教団の対応を整理し、そのための資金として用いられていくことが妥当と思われる」と基本的な姿勢を確認した。
 林邦夫兵庫教区議長は、関連して「兵庫教区も協議することとして受け止めたい」と述べた。佐々木美知夫常議員、大杉弘常議員からも、事柄の事実関係を糺し、速やかな処理を求める意見が述べられた。
 「在日大韓基督教会創立100周年記念式典」の際の山北議長の挨拶に関連して、「感銘を受けた。そこで触れられた、合同性と開放性に学びたいという言葉を、教団の議事運営でも反映して欲しい」と、向井希夫常議員は述べた。
 これも総幹事報告の中、「戒規申し立ての件」に議論が及び、松井睦教師委員長が、質問に答え、委員会での協議、対応について事柄を詳細に説明した。「戒規申し立ての件は、全会一致で受理した。調査員三名を選出し、当事者を召還し事実関係を調査する。その上で事実を教規に照らして判断し結論を出す」。また、提訴の権限と手続きについて疑問が出されたことについては、「内容書式共に整っている、常議員会で決議されている、と受理する条件が整っている」と説明した。
 その他、「職員の退職金変更について」「同宗連の議長教団となることについて」、「台湾での宣教師について」の経緯、更に、「教師検定規則の変更」、「キリスト教教育主事」、「沖縄教区とのコンタクトの報告」と質疑がなされた後、報告は承認された。
 「新潟県中越地震」被災教会会堂等再建支援委員会報告の件では、小橋孝一委員長より、募金目標を達成し、感謝に満ちた報告がなされた。飯塚拓也関東教区副議長は、「教区としては、(当該教会の)借入金が全てなくなるまで寄り添う」と述べた。
 「能登半島地震」被災教会会堂等再建支援委員会報告の件では、長山信夫委員長より、募金と再建工事の現況が説明され、総会期内に達成できなかった課題が残り、36総会期に委ねたいと述べた。高橋潤中部教区議長、当該教会牧師である釜土達雄常議員からも、詳細が述べられた。
 日本伝道150年記念行事では、ベッテルハイム伝道のことなど、過去数回の常議員会で繰り返し議論されたことが蒸し返され、また、計画全般に亘ってその意図を根本から糺す意見が述べられた。北紀吉準備委員会委員は、「常議員会で議決した結果、この委員会がある。その前提で委員会は働いている。委員会が独自に行っているのではない。決議したことだ」と、後ろ向きになる意見を批判した。
 総幹事、出版局長選任…小林眞選考委員会委員長が、選考の経緯を説明した上で、内藤現総幹事の再任を願うとし、「教憲・教規に精通し、そこに立って働く人である。年齢・健康を危惧する声はあるだろうが個人差がある」と理由を述べた。
 数人の常議員から、「合同とらえ直しに熱意を持っていない。教団内の分派活動に擁護の発言を繰り返している」などと反対意見が述べられたが、賛成意見が多数を占め、教団総会に内藤現総幹事を推薦することが決定した。
 出版局長には、有澤年現出版局長の推薦が、賛成多数で決した。
 「『障がい』を考える小委員会設置に関する件」では、松村重雄常議員が宣教委員会の廃止の方針との整合性を問い、「社会委員会のもとに置くか、特設委員会として設置できないのか」と意見を述べた。その後、『障がい』への名称の変更の是非、従来の名称から「差別」の二文字が抜けた事の意味・是非、「考える」の表現の是非など、詳細に亘って質疑がなされた。津村正敏常議員から、名称を従来のものに戻すという修正案が出されたが、宣教委員会の原案が可決された。
 にじのいえ・信愛荘合併が承認された。
 年金局の報告に因んで、資金運用コンサルタントの藪田安晴年金局副理事長から、現今の金融不況下における年金資産の状況について説明がなされた。資産約三五億の内、二七億は元本確実の預金・国債であること、あとの十二億は外債・投資信託であるが、倒産リスクはないこと、株価・為替の激変はどうしても運用計画に影響しているが、08年度四千万円の利益が見込まれ、09年度も同額を確保出来ると、見通しを述べた。
解放劇第8弾『荒れ野の40日』
 
別府牧師は、教会員の息子の就職を助けようと知り合いに相談する。
だが、そのやりとりの中で、彼は自分の差別意識を明らかにしてしまった。
そして、自分の中にある差別心と向き合っていく…
10月22日(水)午後7時30分開場/7時45分開演
於 ホテルメトロポリタン3F富士
主催 教団部落解放センター
2008年10月11日

39回「日本基督教団開拓伝道協議会のご案内」文中、以下の部分は事実と異なりますので各教会・伝道所におきましてはご訂正をお願いします。

報告(問題共有のために)

「三里塚教会問題を通して」  八木かおりさん(三里塚教会)

右文中、八木かおりさんの肩書き(三里塚教会)に関しては、日本基督教団三里塚教会の教師は川島正行教師であり、八木かおり氏は同教会の所属教師ではありません。

日本基督教団三里塚教会牧師は川島正行氏であることにつきましては一九七九年六月一一日付で日本基督教団総会議長後宮俊夫氏(当時)の証明があり、又、一九九三年一二月三日東京教区常置委員会の裁定によっても日本基督教団三里塚教会の牧師は川島正行氏であるとされており、一九九四年五月二四日~二五日の第五二回東京教区総会においても常置委員会裁定承認の教区総会決議がなされております。加えて千葉支区も日本基督教団三里塚教会の教師は川島正行氏であることを繰り返し確認しております。このような肩書きを用いることは全国の諸教会に誤解と混乱を生ぜしめる恐れがありますので、その肩書きを訂正あるいは抹消を開拓伝道協議会に求めておりましたがお聞き入れ戴けませんでしたので、教団新報に掲載を願ったものであります。

日本基督教団東京教区千葉支区 支区長・中村征一郎、副支区長・岸憲秀、書記・真島威

 

愉しい教会

教会との出逢いは、キリスト教幼稚園に通う事から始まる。その後、埼玉県川越市に転居、小学二年生の時に友人に誘われて初雁教会の教会学校に通うようになる。高校一年生のイースターに、山岡磐牧師より洗礼に与った。一九九六年に千津子さんと結婚、十一歳を先頭に四人の男の子の父親。

子どもが六歳になると、その子と二人で広島へ旅行する事にしている。感受性が豊かな子どもの時に、平和記念資料館で戦争の記録やビデオ、ジオラマ等を一緒に見て平和について考える事を目的としている。教会行事や地域の催し物にも家族で積極的に参加する。それは、家族と一緒に面白くてワクワクする事を色々考えたいから。その時の家族の笑顔を楽しんでいる。勿論、日曜日には家族全員で礼拝に出席する。家族に一番大切な神様を知って貰いたいからだ。だから、結婚してからは、妻が受洗する事を神に祈った。その祈りは、御心として実現された事を喜んでいる。

現在、所属する坂戸いずみ教会(山岡創牧師)の前身は、初雁教会の出張集会所だった。集会所から伝道所へ、そして会堂建築を経て第二種教会へ、近年には宗教法人格を取得した。この激動の時にあって、少しも不安を抱いた事は無く、むしろ愉しさを覚えた。それは、神様の御心として実現したこと、と素直に喜ぶ。

教会に集うことは、良い事であり愉しい事と考えるから、子ども達がしっかりと教会に連なり、生涯イエス・キリストに従う事を願っている。教会役員として今考えている事は、教会学校の子ども達や青年達といった、教会を支える次の世代のフォローだ。その為にも他教会との交流を深めて学びたいという願いを持っている。だから、教会役員の交流がもっとあっても良いと考える。これからも、世代の近い山岡創牧師や他の教会役員と共に、キリストの体なる教会を形作る喜びに生かされたい。

PageTOP
日本基督教団 
〒169-0051 東京都新宿区西早稲田2-3-18-31
Copyright (c) 2007-2025
The United Church of Christ in Japan