日本基督教団 The United Church of Christ in Japan

Life as a Businessperson: The Struggle Itself is a Christian’s Witness


by Tomita Koyo, advertisement agency employee

Reinanzaka Church member, Tokyo District


The beginning of a week for company employees is on Mondays! At Sunday worship everyone, including myself, very naturally offers a prayer indicating that “Today is the start of a new week.” But is Sunday really the start of a new week? Without exception, the new week for businesspersons begins on Monday.


I work for an advertising agency. Although most people seem to have images of persons at work in banks and factories, few have images of what is done in advertisement agencies. As a result, I am often asked what an advertising agency does. In other words, it is an area of employment that very few people understand.


Actually, much of our work is difficult to describe, and since there is a need for content security as well, there are some things that we are not allowed to explain. However, our company helps in all areas of our clients’ needs, including marketing, sales management, and communication of related information. In the midst of that, our job is to be on the front line, consulting with our clients.


In the world of mass communication and advertisement, there are unique relationships, social/entertainment commitments, and overtime work, where consideration of the client comes first. To be honest, I feel that a distinct line can be drawn between this world and the world that I know at church among our calm and kind members. Even if it were known at my workplace that I am a Christian, I get the feeling that the other employees do not believe it. Even more so, the fact that I am a Sunday School teacher would be considered a joke.


Advise from a Former Pastor


Although I went to a neighborhood church as a child, it was more for play than anything else. It was at a time when I thought the offering at church was little more than the change that people offered at shrines and temples. However, I continued to attend church and was eventually baptized.


As I continued attending church, a former pastor of my church, Kobashi Koichi, said something to me that was especially meaningful. Just before I was baptized, he said, “Even if there’s something you don’t like, or something that seems bothersome, continue to come to church because God has chosen you.”


To be honest, difficulty continues to be a part of my everyday work. There are days when lack of sleep is a real drain on my energy level, and I often feel considerable stress. In my position, I must lead those under me, and as a project team leader, I must manage our work. In other words, I am in mid-management. At entertainment and social engagements, I must also play out the role of a businessperson of former times (when Japanese businessmen were entirely devoted to their companies).


Conversation with God takes place on the train as I commute to and from work. Even so, I continue to attend church. I am a poor Christian. I do not adequately read the Bible. Although there have been times when I have continued to read it for a few weeks, I have never continued longer than that. Rather, I simply offer daily prayers. The wonderful thing is that I have realized there is no need for a special place or time for dialogue with God in prayer.


The location for my morning prayers is inside the subway. On Monday mornings, I give thanks for the passing days and for new business opportunities. The truth of the matter is that as I pray during my commute, I am able to bring calm and order to my mind and soul through this dialogue with God.


Continued Personal Reflection in Daily Life


Whatever else is said, I am a mere businessperson—an ordinary person. I get angry when someone takes a superior attitude toward me and complain when I struggle. When I remember my faith at times like these, I ask myself, “Is this all right?” But then I answer, “It’s okay. This is who I am and how I live. Indeed, this is the life God has given me.”


My week of such varied concerns continues from Monday, and then I head to church on Sunday. At church, I interact with the Sunday school children and offer prayer at worship. It is here that I receive the nourishment I need for the following week as a businessperson. Daily there are difficulties, distress, and disappointment, and I certainly cannot say that I have not deceived myself. However, I feel this is true for most Christian businesspersons.


As I sing hymns and offer prayers during worship, I am given renewed courage, while at the same time, I struggle with my weakness. I am convinced that my struggles and my continued worship at church are the realities and the witness of a Christian. The question of whether I am fully responding to the grace and hope of God’s guidance is one I continue to ask myself, but I believe that this struggle itself is my witness as a Christian. (Tr. JS)


From Shinto no Tomo (Believers' Friend) January 2014 Isuue






とみた こうよう/広告会社勤務、東京・霊南坂教会員





毎週日曜日の礼拝。自分も含め、皆が当たり前のように祈りを捧げ ます。「今日から始まる新しい一週間」と。新しい一週間の始まりは日曜日からなのか? サラリーマンの一週間の始まり、それはまぎれ もなく月曜日からです。

私は広告会社の営業をしています。銀行やメーカーといった誰もが イメージできる業種と違い、広告会社とはいったい何をやっている会社なのかと聞かれることがあります。つまり、一般的に仕事の内容が 知られている業種ではないのです。

事実、なかなか表現しづらく、守秘義務もあるので十分説明ができ ないのですが、クライアント(顧客)のマーケティング・コミュニケーション活動(情報伝達を含めた販売活動)のすべてをお手伝いする のが私の会社の仕事です。その中で、営業とは顧客と最前線で対峙する人間であり、フロントマンと言っていいと思います。

マスコミ・広告業界特有の付き合い、宴席、深夜まで続く業務、ク ライアントを第一義的に優先するための気配り……。正直、日曜日の教会に多くいらっしゃる心穏やかな諸先輩方とは一線を画す、なかな か教会にいないタイプの人間ではと思っています。逆に会社でも、私がクリスチャンであることは知られていても、信じられていないので はないかと思います。ましてや教会学校の教師をしているなど、相手には冗談にしか思ってもらえないような世界なのです。



幼いころには近所の教会に遊び半分に通っていました。当時は献金 などお賽銭くらいにしか思っていなかった悪ガキ時代です。しかしその後も教会に通い続け、やがて受洗しました。

教会に通う支えとなっている言葉があります。かつて主任牧師で あった小橋孝一先生は、受洗の前に私へ鮮烈な一言を授けてくれました。内容は簡単。「嫌なことがあっても、面倒くさくなっても、とに かく教会に来なさい。なぜなら、神さまがあなたを選んだのだから」でした。

日々の業務は、正直苦しいことばかりです。睡眠不足から体力的に も厳しいときがありますし、相当なストレスも感じます。立場上、後輩を指導したり、プロジェクトチームのリーダーとして組織を運営し なければなりません。要は中間管理職です。宴席では昭和型のサラリーマンを演じることもしなければなりません。





不良クリスチャンです。聖書通読もろくにできていません。何度か トライして数週間は続いたことがありました。でも長続きしなかったのです。ただ、お祈りは毎日捧げています。むしろ、神さまとの対話 の唯一の手段であるお祈りが、場所や時間を選ばないことに気が付いたことはすばらしいことでした。

私の毎朝のお祈りの場所は、もっぱら(都営)地下鉄(大江戸線) の車内です。月曜日朝、過ぎし日々に感謝をし、新しい仕事の歩みに感謝をします。実は、毎朝出勤途中にこのお祈りを捧げると、神さま と対話を通して自らの心の整理が図れるのです。




それでも、私は一介のサラリーマンであり、平凡な人間です。相手 に横柄な態度を取られれば腹も立ちますし、悩んだときには愚痴も出ます。そしてそのようなときに、自分がクリスチャンであることに気 が付き、こう自問するのです。「おまえはそれでいいのか」、と。そして自答するのです。「いいのだ。自分はこうい人間としてここで生 きている。これこそ神さまが私に与えてくださった生き方だ」、と。

私の月曜日からの一週間は、そんな言い訳がましい悩みがウイーク デーにわたって続き、そして日曜日に教会へと向かうのです。教会では教会学校の子どもたちと接し、礼拝で祈りを捧げます。翌日から始 まるサラリーマン生活の糧をいただくためです。

日々、悩み、苦しみ、落ち込むことも多々あり、自分に嘘をついた ことがないとはとても言えない私です。でも、サラリーマンのクリスチャンは、ほぼ、皆同じではないでしょうか。

礼拝を守り、賛美歌を歌い、祈りを捧げ、そのたびに私は勇気づけ られ、そして自分の弱さに悩み苦しみます。しかしながら、悩み続けること、そのたびに教会へと足を運ぶこと、この永遠に続く繰り返し こそキリスト者の証しであると勝手にとらえているのです。

神から与えられている恵みや希望という導きに応えられているのかと自問自答する、キリスト者としての自分がいます。しかし、この悩ましさ こそ、キリスト者の証しなのだと信じているのです。 (信徒の友2014年1月号より)


Kyodan News
〒169-0051 東京都新宿区西早稲田2-3-18-31
Copyright (c) 2007-2024
The United Church of Christ in Japan