2:14 すると、ペトロは十一人と共に立って、声を張り上げ、話し始めた。「ユダヤの方々、またエルサレムに住むすべての人たち、知っていただきたいことがあります。わたしの言葉に耳を傾けてください。
2:15 今は朝の九時ですから、この人たちは、あなたがたが考えているように、酒に酔っているのではありません。
2:16 そうではなく、これこそ預言者ヨエルを通して言われていたことなのです。
2:17 『神は言われる。終わりの時に、/わたしの霊をすべての人に注ぐ。すると、あなたたちの息子と娘は預言し、/若者は幻を見、老人は夢を見る。
2:18 わたしの僕やはしためにも、/そのときには、わたしの霊を注ぐ。すると、彼らは預言する。
2:19 上では、天に不思議な業を、/下では、地に徴を示そう。血と火と立ちこめる煙が、それだ。
2:20 主の偉大な輝かしい日が来る前に、/太陽は暗くなり、/月は血のように赤くなる。
2:21 主の名を呼び求める者は皆、救われる。』
2:22 イスラエルの人たち、これから話すことを聞いてください。ナザレの人イエスこそ、神から遣わされた方です。神は、イエスを通してあなたがたの間で行われた奇跡と、不思議な業と、しるしとによって、そのことをあなたがたに証明なさいました。あなたがた自身が既に知っているとおりです。
2:23 このイエスを神は、お定めになった計画により、あらかじめご存じのうえで、あなたがたに引き渡されたのですが、あなたがたは律法を知らない者たちの手を借りて、十字架につけて殺してしまったのです。
2:24 しかし、神はこのイエスを死の苦しみから解放して、復活させられました。イエスが死に支配されたままでおられるなどということは、ありえなかったからです。
2:25 ダビデは、イエスについてこう言っています。『わたしは、いつも目の前に主を見ていた。主がわたしの右におられるので、/わたしは決して動揺しない。
2:26 だから、わたしの心は楽しみ、/舌は喜びたたえる。体も希望のうちに生きるであろう。
2:27 あなたは、わたしの魂を陰府に捨てておかず、/あなたの聖なる者を/朽ち果てるままにしておかれない。
2:28 あなたは、命に至る道をわたしに示し、/御前にいるわたしを喜びで満たしてくださる。』
2:29 兄弟たち、先祖ダビデについては、彼は死んで葬られ、その墓は今でもわたしたちのところにあると、はっきり言えます。
2:30 ダビデは預言者だったので、彼から生まれる子孫の一人をその王座に着かせると、神がはっきり誓ってくださったことを知っていました。
2:31 そして、キリストの復活について前もって知り、/『彼は陰府に捨てておかれず、/その体は朽ち果てることがない』/と語りました。
2:32 神はこのイエスを復活させられたのです。わたしたちは皆、そのことの証人です。
2:33 それで、イエスは神の右に上げられ、約束された聖霊を御父から受けて注いでくださいました。あなたがたは、今このことを見聞きしているのです。
2:34 ダビデは天に昇りませんでしたが、彼自身こう言っています。『主は、わたしの主にお告げになった。「わたしの右の座に着け。
2:35 わたしがあなたの敵を/あなたの足台とするときまで。」』
2:36 だから、イスラエルの全家は、はっきり知らなくてはなりません。あなたがたが十字架につけて殺したイエスを、神は主とし、またメシアとなさったのです。」
The Reformed Church in America’s General Synod President James Nakakihara and his wife Lisa recently visited the Kyodan office. Nakakihara is a third-generation Japanese-American elder in the RCA. Elected for a one-year term of service in June 2018, President Nakakihara is the first person of Japanese descent to be elected to this position in the RCA’s long history. Within the church, there is now a difficult conflict regarding the LGBTQ issue, so Nakakihara is responsible for the important task of steering the church through this political situation.
The RCA was formed by immigrants to the USA from the Netherlands and previously was referred to as the Dutch Reformed Church. It is a well-known fact that the church has an especially deep relationship with Japanese churches. In the middle of the 19th century, the country of Japan emerged from isolation. When the door was opened to several foreign countries, the RCA was the first church to send missionaries to spread Protestant Christianity in Japan. Among those missionaries were Samuel Robbins Brown, Guido Herman Fridolin Verbeck, and James Hamilton Ballagh. Later, the RCA planted many churches in Japan and was deeply involved in the establishment of schools, such as Meiji Gakuin and Ferris Jogakuin. Dr. I. John Hesselink, who had served as a professor at Tokyo Union Theological Seminary for 20 years, returned to the United States and, after serving as RCA vice-president, became its president.
Nakakihara is a lay member and elder at Rancho Community Reformed Church in Temecula, California. He has served as a special education teacher and as an IT engineer who participated in product development and a variety of other activities. While he was working briefly in Utsunomiya in Japan, his wife Lisa, a Buddhist at the time, encountered the gospel and was converted. Although he had been baptized when he was in high school, Nakakihara had become inactive, but his wife’s conversion influenced him to come back to church. Because this happened in Japan, he is especially interested in—and prays especially for—the church in Japan. Now he is very active at his church as a small group leader and webmaster and also takes a leadership role at gatherings of the churches in the region. He says that although being chosen as the president of the RCA General Synod was completely unexpected, he accepted the job because he believed it was God’s calling. Lisa is also of Japanese descent and is also active in the church. However, around the time when James became general synod president, she contracted Guillain-Barré syndrome, which limited her mobility to a wheelchair. Even with this disability, she came with James on this trip to Japan.
While talking with both of them, one of the things that impressed me was the church that they belong to, Rancho Community Reformed Church. Although it is located in a city of around 100,000 people and began with only seven families, in nearly 20 years it has grown to become a church where about 2,000 participants gather to worship. The secret of this growth is that when church members really wanted to do something as Christians, they would simply gather together some like-minded people and do it. One group began a private school, and another group formed a women’s work group. Nakakihara started a website for young people that now has 4,000 followers. By making sufficient use of the gifts God has given to each individual, a living church was born and grows, seemingly with things naturally becoming what they are. Through this time of close fellowship in faith, I feel even more familiar with the RCA. (Tr. KT)
—Akiyama Toru, general secretary
アメリカ改革教会総会議長夫妻をお迎えして
先日教団に、アメリカ改革教会の総会議長Mr. James & Mrs. Lisa Nakakiharaさんご夫妻を、お迎えしました。ナカキハラさんは日系の3世で、アメリカ改革教会の長い歴史で初めての日系の総会議長に、2018年6月に一年任期で就任なさり、LGBTQをめぐる厳しい対立がある同教団の政治状況のなかでかじ取りをする重要な働きを担っておられます。
アメリカ改革教会は、かつてはダッチ・リフォームド教会と呼ぼれていたように、オランダからの移民によって形成された教会です。日本の教会とは特別に深い関係があることはよく知られています。19世紀の半ば、日本が鎖国を解き、諸外国に向かって門戸が開かれるようになったとき、最も早くプロテスタントのキリスト教を伝えるためにS.R.ブラウンやフルベッキ、バラーなどの宣教師たちを送り出し、その後の日本の数多くの教会形成、および明治学院やフェリス女学院などの学校の設立にも深くかかわっています。かつて、20年間東京神学大学で教鞭を執られたDr. I. John Hesselink先生は、帰米後に、RCAのVice-Presidentを経てPresidentになられました。
ナカキハラさんはカリフォルニア州のTemeculaという街にあるRancho CommunityReformed Churchの長老です。Special educationの教師やITの技術者、商品開発など、多方面に活躍され、しばらく宇都宮で働いていた時代に、仏教徒だったLisa夫人が、福音に触れて回心なさいました。それがきっかけで、高校時代に洗礼を受けたものの、教会からは離れていたJamesも、教会に復帰なさったのです。ですから、日本の教会のことについては特別な関心と祈りをもっておられます。現在、教会ではsmall group leaderやwebmasterとして生き生きと活躍しておられ、地域の教会の集まりでも責任のある役割を果たしておられます。RCA総会で議長に選ばれたのは青天の霹靂だったそうです。でも、神様の呼びかけがあると信じてこの職に就いたと言っておられました。リサ夫人も日系で、教会で活躍しておられますが、Jamesが議長になるころにギラン・バレー症候群にかかられ、車いす生活を余儀なくされています。今回の日本旅行も不自由な中で、お二人で来られました。
お二人との話し合いの中で、印象的だったことの一つは、彼らの所属しているRancho Community Reformed Churchのことです。10万人ほどの町の中にあって2000名ほどの礼拝参加者が集まる大きな教会ですが、はじめは7家族だけの教会で、ここ20年ほどで大きく成長したというのです。その成長の秘訣は、教会員がそれぞれにキリスト者としてぜひやりたいことがあれば、何でも仲間を集めてやるというところにあるとのことです。そのなかからプライベート・スクールや女性の仕事会があり、ナカキハラさんが始めた若者のためのWeb-siteには4000人のフォロワーがいるとのこと。一人一人に与えられた神様からの賜物を十分に生かすところに生きた教会が生まれ、成長する、当然のことが当然になっている姿を見る思いがします。今回の、親しい信仰の交わりによってRCAの教会が、さらに身近に感じられました。 (秋山徹総幹事)
4月より、昨年成立した働き方改革関連法が順次施行されている。私が責任を負っている小規模の社会福祉法人でも、非正規保育士の待遇改善、長時間労働の是正など、いずれ整えるべき事項について現行の就業規則や諸規程の検討をしている。その時にいつも考えさせられるのは、教師(特に牧師、伝道師)の働き方がどうであるのかということである。たしかに教師は一般に言うところの被雇用者ということではない。けれども、「週40時間労働」や「時間外・休日勤務」等々の規定を見るたびに、つい「教師の場合は…」と考えてしまう。変形労働時間制ではないし、あるいは「高度プロフェッショナル制度」?(皮肉を込めて)
このようなことを考えるのは、教師たちの心身の健康のことが心配だからである。定期的な健康診断の受診、自覚的なメンタルヘルスケアといったことは、教師として召され、遣わされた地での働きを日々担うために欠かせないものである。
もちろん、教団は招聘制であるので、教会(伝道所を含む)と教師との間で契約が成り立っているということである。しかし、「労働条件通知書」とまでは言わなくても、「招聘状」に教師の労働内容・条件等がどこまで記されているものか。教会によってかなりの違いがあると思う。これらは各個教会だけではなく、教団の課題でもあるとは思うのだが…。(教団総会書記 雲然俊美)
2:1五旬祭の日が来て、一同が一つになって集まっていると、
2:2突然、激しい風が吹いて来るような音が天から聞こえ、彼らが座っていた家中に響いた。
2:3そして、炎のような舌が分かれ分かれに現れ、一人一人の上にとどまった。
2:4すると、一同は聖霊に満たされ、“霊”が語らせるままに、ほかの国々の言葉で話しだした。
2:5さて、エルサレムには天下のあらゆる国から帰って来た、信心深いユダヤ人が住んでいたが、
2:6この物音に大勢の人が集まって来た。そして、だれもかれも、自分の故郷の言葉が話されているのを聞いて、あっけにとられてしまった。
2:7人々は驚き怪しんで言った。「話をしているこの人たちは、皆ガリラヤの人ではないか。
2:8どうしてわたしたちは、めいめいが生まれた故郷の言葉を聞くのだろうか。
2:9わたしたちの中には、パルティア、メディア、エラムからの者がおり、また、メソポタミア、ユダヤ、カパドキア、ポントス、アジア、
2:10フリギア、パンフィリア、エジプト、キレネに接するリビア地方などに住む者もいる。また、ローマから来て滞在中の者、
2:11ユダヤ人もいれば、ユダヤ教への改宗者もおり、クレタ、アラビアから来た者もいるのに、彼らがわたしたちの言葉で神の偉大な業を語っているのを聞こうとは。」
2:12人々は皆驚き、とまどい、「いったい、これはどういうことなのか」と互いに言った。
2:13しかし、「あの人たちは、新しいぶどう酒に酔っているのだ」と言って、あざける者もいた。
1:15 そのころ、ペトロは兄弟たちの中に立って言った。百二十人ほどの人々が一つになっていた。
1:16 「兄弟たち、イエスを捕らえた者たちの手引きをしたあのユダについては、聖霊がダビデの口を通して預言しています。この聖書の言葉は、実現しなければならなかったのです。
1:17 ユダはわたしたちの仲間の一人であり、同じ任務を割り当てられていました。
1:18 ところで、このユダは不正を働いて得た報酬で土地を買ったのですが、その地面にまっさかさまに落ちて、体が真ん中から裂け、はらわたがみな出てしまいました。
1:19 このことはエルサレムに住むすべての人に知れ渡り、その土地は彼らの言葉で『アケルダマ』、つまり、『血の土地』と呼ばれるようになりました。
1:20 詩編にはこう書いてあります。『その住まいは荒れ果てよ、/そこに住む者はいなくなれ。』/また、/『その務めは、ほかの人が引き受けるがよい。』
1:21‐22 そこで、主イエスがわたしたちと共に生活されていた間、つまり、ヨハネの洗礼のときから始まって、わたしたちを離れて天に上げられた日まで、いつも一緒にいた者の中からだれか一人が、わたしたちに加わって、主の復活の証人になるべきです。」
1:23 そこで人々は、バルサバと呼ばれ、ユストともいうヨセフと、マティアの二人を立てて、
1:24 次のように祈った。「すべての人の心をご存じである主よ、この二人のうちのどちらをお選びになったかを、お示しください。
1:25 ユダが自分の行くべき所に行くために離れてしまった、使徒としてのこの任務を継がせるためです。」
1:26 二人のことでくじを引くと、マティアに当たったので、この人が十一人の使徒の仲間に加えられることになった。
〒169-0051 東京都新宿区西早稲田2-3-18-31
Copyright (c) 2007-2025
The United Church of Christ in Japan






